Hangul :
마주보며 나누던 얘기들 우리둘만 알았던 얘기들
지울수없나봐 버릴순없나봐 잊지못하나봐
오랜만에 둘러본 거리들
이길을 지날때면 좋아했던 기억이
자꾸 떠올라서 발길을 멈춘다
한참 지나서 나 지금여기 왔어
그때가 그리워서 모른체 살아도 생각나더라
그런 너라서 자꾸눈에 밟혀서
함께 보낸 시간들 추억들도 별처럼 쏟아지는데 넌 어떠니
행복해만 보이는 사람들
나만 혼자 외로이 남은 것만같아서
아닌 척해봐도 니생각이난다
한참지나서 나 지금여기 왔어
그때가 그리워서 모른체 살아도 생각나더라
그런 너라서 자꾸눈에 밟혀서
함께 보낸 시간들 추억들도 별처럼 쏟아지는데 눈물이나
여기서널 기다리면 볼수있을까
그땐말해줄수있을까 이런내 마음을
보고싶어서 더보고싶어져서
그런 나라서 난 너밖에 몰라서
너없이살다보니 모든게 후회로 가득하더라
니가없어서 허전한게 더 많아서
오늘도 발걸음은 이자리가 그리워 가지못하고 불러본다
Romanization :
majubomyeo nanudeon yaegideul uridulman aratdeon yaegideul
jiulsueomnabwa beorilsuneomnabwa itjimotanabwa
oraenmane dulleobon georideul
igireul jinalttaemyeon johahaetdeon gieogi
jakku tteoollaseo balgireul meomchunda
hancham jinaseo na jigeumyeogi wasseo
geuttaega geuriwoseo moreunche sarado saenggangnadeora
geureon neoraseo jakkunune barphyeoseo
hamkke bonaen sigandeul chueokdeuldo byeolcheoreom ssodajineunde neon eotteoni
haengbokhaeman boineun saramdeul
naman honja oeroi nameun geotmangataseo
anin cheokhaebwado nisaenggaginanda
hanchamjinaseo na jigeumyeogi wasseo
geuttaega geuriwoseo moreunche sarado saenggangnadeora
geureon neoraseo jakkunune barphyeoseo
hamkke bonaen sigandeul chueokdeuldo byeolcheoreom ssodajineunde nunmurina
yeogiseoneol gidarimyeon bolsuisseulkka
geuttaenmalhaejulsuisseulkka ireonnae maeumeul
bogosipeoseo deobogosipeojyeoseo
geureon naraseo nan neobakke mollaseo
neoeobsisaldaboni modeunge huhoero gadeukhadeora
nigaeobseoseo heojeonhange deo manhaseo
oneuldo balgeoreumeun ijariga geuriwo gajimotago bulleobonda
English Translation :
The story that we can share, the story that only two of us knew
I cannot erase it, i cannot abandon it, i cannot forget it
Looking around the street after a long time
When i pass by the street, the fond memories
I keep recalled and i stop my footsteps
After a long time, i come here now
I miss that time, i recall even when i want to live trying to indifferent
Because such a you always stand in my eyes
The memories that we spent together rain down like stars, how are you
People looks happy
Just like leaving me to be alone
I try to be indifferent, but i think about you
After a long time, i come here now
I miss that time, i recall even when i want to live trying to indifferent
Because such a you always stand in my eyes
The memories that we spent together rain down like stars, and even tears
Can i see you if a wait here?
Can i tell you my heart then?
I miss you, i miss you even more
Because i am like this, i only know about you
The life without you, everything is filled with regrets
Because you are not here, i feel even more empty numerous time
Today, my steps are missing this place, i cannot move and call
Credit Lyric :
Hangul : music daum
Romanization : lovemikoforever.blogspot.com
Eng-Trans : asian-drama.org
DOWNLOAD LAGUNYA DISNI
Tidak ada komentar:
Posting Komentar